"中英對照/總會大會/2018上/Ministering" 修訂間的差異

出自 青少年追求卓越
前往: 導覽搜尋
(已建立頁面,內容為 "====標題==== <div class='headline'>Ministering</div> <div class='headline'>施助</div> <div class='section'>By President Russell M. Nelson</div> <div class='secti...")
 
(用字統計摘要)
 
(未顯示同一使用者於中間所作的 3 次修訂)
行 1: 行 1:
====標題====
 
 
<div class='headline'>Ministering</div>
 
<div class='headline'>Ministering</div>
 
<div class='headline'>施助</div>
 
<div class='headline'>施助</div>
行 7: 行 6:
 
<div class='section'>我們會實施一種更新、更神聖的做法,來照顧和施助他人。</div>
 
<div class='section'>我們會實施一種更新、更神聖的做法,來照顧和施助他人。</div>
 
__TOC__
 
__TOC__
 +
 
==用字統計摘要==
 
==用字統計摘要==
大考中心六級以內用字 %,大考中心六級以外用字 %,教會用字 %。
+
大考中心六級以內用字 87%,大考中心六級以外用字 9%,教會用字 4%。
 +
{| class="wikitable"
 +
|+ 各級別用字統計
 +
|-
 +
| 大考中心1級 || 306 || 56%
 +
|-
 +
| 大考中心2級 || 64 || 12%
 +
|-
 +
| 大考中心3級 || 41 || 8%
 +
|-
 +
| 大考中心4級 || 35 || 6%
 +
|-
 +
| 大考中心5級 || 17 || 3%
 +
|-
 +
| 大考中心6級 || 10 || 2%
 +
|-
 +
| 大考6級以上 || 50 || 9%
 +
|-
 +
| 教會用字 || 22 || 4%
 +
|-
 +
| 總計 || 545 || 100%
 +
|-
 +
| 人名與地名 || 14 || 不列入統計
 +
|}
  
 
==本文==
 
==本文==
[[英文連結::|英文連結]][[中文連結::|中文連結]]
+
[[英文連結::https://www.lds.org/general-conference/2018/04/ministering?lang=eng|英文連結]][[中文連結::https://www.lds.org/general-conference/2018/04/ministering?lang=zho|中文連結]]
 +
<p class='english'><span class='englishVerse'>1</span> Thank you, Elder Gong and Elder Soares, for your heartfelt expressions of faith.</p>
 +
<p class='chinese'><span class='chineseVerse'>1</span> 感謝江長老和蘇瑞長老由衷表達你們的信心。</p>
 +
<p class='english'><span class='englishVerse'>2</span>  We are so very grateful for you and your dear companions.</p>
 +
<p class='chinese'><span class='chineseVerse'>2</span> 我們非常感激你們和你們親愛的配偶。</p>
 +
<p class='english'><span class='englishVerse'>3</span> Dear brothers and sisters, we constantly seek direction from the Lord on how we can help our members keep the commandments of God, especially those two great commandments to love God and our neighbors.</p>
 +
<p class='chinese'><span class='chineseVerse'>3</span> 親愛的弟兄姊妹,對於要如何幫助教會成員遵守主的誡命,尤其是愛神和愛鄰人這兩大誡命,我們不斷地尋求來自主的指示。</p>
 +
<p class='english'><span class='englishVerse'>4</span>  For months we have been seeking a better way to minister to the spiritual and temporal needs of our people in the Savior’s way.</p>
 +
<p class='chinese'><span class='chineseVerse'>4</span> 過去幾個月,我們一直在尋求更好的方法,能以救主的方式來施助我們的人民屬靈和屬世上的需要。</p>
 +
<p class='english'><span class='englishVerse'>5</span> We have made the decision to retire home teaching and visiting teaching as we have known them.</p>
 +
<p class='chinese'><span class='chineseVerse'>5</span> 我們已經決議終止大家所熟知的「家庭教導」和「探訪教導」。</p>
 +
<p class='english'><span class='englishVerse'>6</span>  Instead, we will implement a newer, holier approach to caring for and ministering to others.</p>
 +
<p class='chinese'><span class='chineseVerse'>6</span> 取而代之的是,我們會實施一種更新、更神聖的做法,來照顧和施助他人。</p>
 +
<p class='english'><span class='englishVerse'>7</span>  We will refer to these efforts simply as “ministering.”</p>
 +
<p class='chinese'><span class='chineseVerse'>7</span> 我們簡單扼要地稱這些努力為「施助」。</p>
 +
<p class='english'><span class='englishVerse'>8</span> Effective ministering efforts are enabled by the innate gifts of the sisters and by the incomparable power of the priesthood.</p>
 +
<p class='chinese'><span class='chineseVerse'>8</span> 有效的施助是藉著姊妹們與生俱來的恩賜,以及聖職無與倫比的能力所促成的。</p>
 +
<p class='english'><span class='englishVerse'>9</span>  We all need such protection from the cunning wiles of the adversary.</p>
 +
<p class='chinese'><span class='chineseVerse'>9</span> 我們都需要獲得這樣的保護,來抵抗敵人狡猾的詭計。</p>
 +
<p class='english'><span class='englishVerse'>10</span> Elder Jeffrey R. Holland of the Quorum of the Twelve Apostles and Sister Jean B. Bingham, General President of the Relief Society, will explain how assigned brethren of the priesthood and assigned sisters of the Relief Society and Young Women will now function in serving and watching over members of the Church throughout the world.</p>
 +
<p class='chinese'><span class='chineseVerse'>10</span> 十二使徒定額組的傑佛瑞·賀倫長老,以及總會慈助會會長琴恩·賓翰姊妹將會說明,被指派的聖職弟兄和被指派的慈助會姊妹及女青年,現在如何發揮作用,來服務和看顧教會在世界各地的成員。</p>
 +
<p class='english'><span class='englishVerse'>11</span> The First Presidency and the Twelve are united in endorsing their messages.</p>
 +
<p class='chinese'><span class='chineseVerse'>11</span> 總會會長團和十二使徒一致贊同他們的信息。</p>
 +
<p class='english'><span class='englishVerse'>12</span>  Gratefully and prayerfully we open this new chapter in the history of the Church.</p>
 +
<p class='chinese'><span class='chineseVerse'>12</span> 我們心懷感激且虔誠地展開教會歷史上的這個新篇章。</p>
 +
<p class='english'><span class='englishVerse'>13</span>  In the name of Jesus Christ, amen.</p>
 +
<p class='chinese'><span class='chineseVerse'>13</span> 奉耶穌基督的名,阿們。</p>
 +
 
 
==用字統計明細==
 
==用字統計明細==
 +
{| class="wikitable sortable"
 +
|+ 單字統計
 +
|-
 +
! scope="單字" | 單字
 +
! scope="次數" | 次數
 +
! scope="級別" | 級別
 +
|-
 +
| a || 2 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| adversary || 1 || 大考6級以上
 +
|-
 +
| all || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| amen || 1 || 教會用字
 +
|-
 +
| and || 14 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| Apostles || 1 || 教會用字
 +
|-
 +
| approach || 1 || 大考中心3級
 +
|-
 +
| are || 3 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| as || 2 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| assigned || 2 || 大考中心4級
 +
|-
 +
| been || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| better || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| Bingham || 1 || 人名與地名
 +
|-
 +
| brethren || 1 || 教會用字
 +
|-
 +
| brothers || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| by || 2 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| can || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| caring || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| chapter || 1 || 大考中心3級
 +
|-
 +
| Christ || 1 || 教會用字
 +
|-
 +
| Church || 2 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| commandments || 2 || 教會用字
 +
|-
 +
| companions || 1 || 大考中心4級
 +
|-
 +
| constantly || 1 || 大考中心3級
 +
|-
 +
| cunning || 1 || 大考中心4級
 +
|-
 +
| dear || 2 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| decision || 1 || 大考中心2級
 +
|-
 +
| direction || 1 || 大考中心2級
 +
|-
 +
| Effective || 1 || 大考中心2級
 +
|-
 +
| efforts || 2 || 大考中心2級
 +
|-
 +
| Elder || 3 || 大考中心2級
 +
|-
 +
| enabled || 1 || 大考中心3級
 +
|-
 +
| endorsing || 1 || 大考6級以上
 +
|-
 +
| especially || 1 || 大考中心2級
 +
|-
 +
| explain || 1 || 大考中心2級
 +
|-
 +
| expressions || 1 || 大考中心3級
 +
|-
 +
| faith || 1 || 大考中心3級
 +
|-
 +
| First || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| for || 4 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| from || 2 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| function || 1 || 大考中心2級
 +
|-
 +
| General || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| gifts || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| God || 2 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| Gong || 1 || 人名與地名
 +
|-
 +
| grateful || 1 || 大考中心4級
 +
|-
 +
| Gratefully || 1 || 大考中心4級
 +
|-
 +
| great || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| have || 3 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| heartfelt || 1 || 大考6級以上
 +
|-
 +
| help || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| history || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| holier || 1 || 大考中心3級
 +
|-
 +
| Holland || 1 || 人名與地名
 +
|-
 +
| home || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| how || 2 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| implement || 1 || 大考中心6級
 +
|-
 +
| in || 5 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| incomparable || 1 || 大考6級以上
 +
|-
 +
| innate || 1 || 大考6級以上
 +
|-
 +
| Instead || 1 || 大考中心3級
 +
|-
 +
| Jean || 1 || 人名與地名
 +
|-
 +
| Jeffrey || 1 || 人名與地名
 +
|-
 +
| Jesus || 1 || 教會用字
 +
|-
 +
| keep || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| known || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| Lord || 1 || 大考中心3級
 +
|-
 +
| love || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| made || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| members || 2 || 大考中心2級
 +
|-
 +
| messages || 1 || 大考中心2級
 +
|-
 +
| minister || 1 || 大考中心4級
 +
|-
 +
| ministering || 3 || 大考中心6級
 +
|-
 +
| months || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| name || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| need || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| needs || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| neighbors || 1 || 大考中心2級
 +
|-
 +
| new || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| newer || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| now || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| of || 14 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| on || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| open || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| others || 1 || 大考中心2級
 +
|-
 +
| our || 3 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| over || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| people || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| power || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| prayerfully || 1 || 教會用字
 +
|-
 +
| Presidency || 1 || 大考中心6級
 +
|-
 +
| President || 1 || 大考中心2級
 +
|-
 +
| priesthood || 2 || 教會用字
 +
|-
 +
| protection || 1 || 大考中心3級
 +
|-
 +
| Quorum || 1 || 教會用字
 +
|-
 +
| refer || 1 || 大考中心4級
 +
|-
 +
| Relief || 2 || 大考中心3級
 +
|-
 +
| retire || 1 || 大考中心4級
 +
|-
 +
| Savior || 1 || 教會用字
 +
|-
 +
| seek || 1 || 大考中心3級
 +
|-
 +
| seeking || 1 || 大考中心3級
 +
|-
 +
| serving || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| simply || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| Sister || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| sisters || 3 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| so || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| Soares || 1 || 人名與地名
 +
|-
 +
| Society || 2 || 大考中心2級
 +
|-
 +
| spiritual || 1 || 大考中心4級
 +
|-
 +
| such || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| teaching || 2 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| temporal || 1 || 大考6級以上
 +
|-
 +
| Thank || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| the || 23 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| their || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| them || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| these || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| this || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| those || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| throughout || 1 || 大考中心2級
 +
|-
 +
| to || 7 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| Twelve || 2 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| two || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| united || 1 || 大考中心3級
 +
|-
 +
| very || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| visiting || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| watching || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| way || 2 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| We || 10 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| wiles || 1 || 大考6級以上
 +
|-
 +
| will || 4 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| Women || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| world || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| you || 2 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| Young || 1 || 大考中心1級
 +
|-
 +
| your || 2 || 大考中心1級
 +
|}
  
 
==屬性清單==
 
==屬性清單==

於 2018年4月30日 (一) 03:40 的最新修訂

Ministering
施助
By President Russell M. Nelson
羅素·納爾遜會長
We will implement a newer, holier approach to caring for and ministering to others.
我們會實施一種更新、更神聖的做法,來照顧和施助他人。

用字統計摘要

大考中心六級以內用字 87%,大考中心六級以外用字 9%,教會用字 4%。

各級別用字統計
大考中心1級 306 56%
大考中心2級 64 12%
大考中心3級 41 8%
大考中心4級 35 6%
大考中心5級 17 3%
大考中心6級 10 2%
大考6級以上 50 9%
教會用字 22 4%
總計 545 100%
人名與地名 14 不列入統計

本文

英文連結中文連結

1 Thank you, Elder Gong and Elder Soares, for your heartfelt expressions of faith.

1 感謝江長老和蘇瑞長老由衷表達你們的信心。

2 We are so very grateful for you and your dear companions.

2 我們非常感激你們和你們親愛的配偶。

3 Dear brothers and sisters, we constantly seek direction from the Lord on how we can help our members keep the commandments of God, especially those two great commandments to love God and our neighbors.

3 親愛的弟兄姊妹,對於要如何幫助教會成員遵守主的誡命,尤其是愛神和愛鄰人這兩大誡命,我們不斷地尋求來自主的指示。

4 For months we have been seeking a better way to minister to the spiritual and temporal needs of our people in the Savior’s way.

4 過去幾個月,我們一直在尋求更好的方法,能以救主的方式來施助我們的人民屬靈和屬世上的需要。

5 We have made the decision to retire home teaching and visiting teaching as we have known them.

5 我們已經決議終止大家所熟知的「家庭教導」和「探訪教導」。

6 Instead, we will implement a newer, holier approach to caring for and ministering to others.

6 取而代之的是,我們會實施一種更新、更神聖的做法,來照顧和施助他人。

7 We will refer to these efforts simply as “ministering.”

7 我們簡單扼要地稱這些努力為「施助」。

8 Effective ministering efforts are enabled by the innate gifts of the sisters and by the incomparable power of the priesthood.

8 有效的施助是藉著姊妹們與生俱來的恩賜,以及聖職無與倫比的能力所促成的。

9 We all need such protection from the cunning wiles of the adversary.

9 我們都需要獲得這樣的保護,來抵抗敵人狡猾的詭計。

10 Elder Jeffrey R. Holland of the Quorum of the Twelve Apostles and Sister Jean B. Bingham, General President of the Relief Society, will explain how assigned brethren of the priesthood and assigned sisters of the Relief Society and Young Women will now function in serving and watching over members of the Church throughout the world.

10 十二使徒定額組的傑佛瑞·賀倫長老,以及總會慈助會會長琴恩·賓翰姊妹將會說明,被指派的聖職弟兄和被指派的慈助會姊妹及女青年,現在如何發揮作用,來服務和看顧教會在世界各地的成員。

11 The First Presidency and the Twelve are united in endorsing their messages.

11 總會會長團和十二使徒一致贊同他們的信息。

12 Gratefully and prayerfully we open this new chapter in the history of the Church.

12 我們心懷感激且虔誠地展開教會歷史上的這個新篇章。

13 In the name of Jesus Christ, amen.

13 奉耶穌基督的名,阿們。

用字統計明細

單字統計
單字 次數 級別
a 2 大考中心1級
adversary 1 大考6級以上
all 1 大考中心1級
amen 1 教會用字
and 14 大考中心1級
Apostles 1 教會用字
approach 1 大考中心3級
are 3 大考中心1級
as 2 大考中心1級
assigned 2 大考中心4級
been 1 大考中心1級
better 1 大考中心1級
Bingham 1 人名與地名
brethren 1 教會用字
brothers 1 大考中心1級
by 2 大考中心1級
can 1 大考中心1級
caring 1 大考中心1級
chapter 1 大考中心3級
Christ 1 教會用字
Church 2 大考中心1級
commandments 2 教會用字
companions 1 大考中心4級
constantly 1 大考中心3級
cunning 1 大考中心4級
dear 2 大考中心1級
decision 1 大考中心2級
direction 1 大考中心2級
Effective 1 大考中心2級
efforts 2 大考中心2級
Elder 3 大考中心2級
enabled 1 大考中心3級
endorsing 1 大考6級以上
especially 1 大考中心2級
explain 1 大考中心2級
expressions 1 大考中心3級
faith 1 大考中心3級
First 1 大考中心1級
for 4 大考中心1級
from 2 大考中心1級
function 1 大考中心2級
General 1 大考中心1級
gifts 1 大考中心1級
God 2 大考中心1級
Gong 1 人名與地名
grateful 1 大考中心4級
Gratefully 1 大考中心4級
great 1 大考中心1級
have 3 大考中心1級
heartfelt 1 大考6級以上
help 1 大考中心1級
history 1 大考中心1級
holier 1 大考中心3級
Holland 1 人名與地名
home 1 大考中心1級
how 2 大考中心1級
implement 1 大考中心6級
in 5 大考中心1級
incomparable 1 大考6級以上
innate 1 大考6級以上
Instead 1 大考中心3級
Jean 1 人名與地名
Jeffrey 1 人名與地名
Jesus 1 教會用字
keep 1 大考中心1級
known 1 大考中心1級
Lord 1 大考中心3級
love 1 大考中心1級
made 1 大考中心1級
members 2 大考中心2級
messages 1 大考中心2級
minister 1 大考中心4級
ministering 3 大考中心6級
months 1 大考中心1級
name 1 大考中心1級
need 1 大考中心1級
needs 1 大考中心1級
neighbors 1 大考中心2級
new 1 大考中心1級
newer 1 大考中心1級
now 1 大考中心1級
of 14 大考中心1級
on 1 大考中心1級
open 1 大考中心1級
others 1 大考中心2級
our 3 大考中心1級
over 1 大考中心1級
people 1 大考中心1級
power 1 大考中心1級
prayerfully 1 教會用字
Presidency 1 大考中心6級
President 1 大考中心2級
priesthood 2 教會用字
protection 1 大考中心3級
Quorum 1 教會用字
refer 1 大考中心4級
Relief 2 大考中心3級
retire 1 大考中心4級
Savior 1 教會用字
seek 1 大考中心3級
seeking 1 大考中心3級
serving 1 大考中心1級
simply 1 大考中心1級
Sister 1 大考中心1級
sisters 3 大考中心1級
so 1 大考中心1級
Soares 1 人名與地名
Society 2 大考中心2級
spiritual 1 大考中心4級
such 1 大考中心1級
teaching 2 大考中心1級
temporal 1 大考6級以上
Thank 1 大考中心1級
the 23 大考中心1級
their 1 大考中心1級
them 1 大考中心1級
these 1 大考中心1級
this 1 大考中心1級
those 1 大考中心1級
throughout 1 大考中心2級
to 7 大考中心1級
Twelve 2 大考中心1級
two 1 大考中心1級
united 1 大考中心3級
very 1 大考中心1級
visiting 1 大考中心1級
watching 1 大考中心1級
way 2 大考中心1級
We 10 大考中心1級
wiles 1 大考6級以上
will 4 大考中心1級
Women 1 大考中心1級
world 1 大考中心1級
you 2 大考中心1級
Young 1 大考中心1級
your 2 大考中心1級

屬性清單