測試/come follow me 2020 26.txt

出自 青少年追求卓越
前往: 導覽搜尋

1They “Never Did Fall Away”

1他們「從此沒有叛離過」

2As you study Alma 23–29, what messages do you find for yourself and your family? What can you share in your Church classes?

2研讀阿爾瑪書第23~29章時,你發現哪些信息是給你個人和給你家庭的?你在教會上課時可以分享哪些內容?

3Record Your Impressions

3記錄靈感啟發

4Do you sometimes wonder whether people can really change? Maybe you worry about whether you can overcome poor choices you’ve made or bad habits you’ve developed, or you may have similar worries about loved ones. If so, the story of the Anti-Nephi-Lehies can help you. These people were the sworn enemies of the Nephites. When Ammon and his brethren decided to preach the gospel to them, the Nephites “laughed [them] to scorn.” Killing the Lamanites seemed like a more plausible solution than converting them. (See Alma 26:23–25.)

4你有時是否懷疑人真的能改變嗎?或許你擔心自己是否能夠克服曾做出的不好選擇或養成的壞習慣,或者對家人有著類似的擔心。是的話,安太尼腓李海人的故事可以幫助你。這些人與尼腓人有不共戴天之仇,艾蒙和他的兄弟決定向這些人傳道時,尼腓人「笑〔他們〕,蔑視〔他們〕」;殺死拉曼人似乎比讓他們歸信還要可行。(見阿爾瑪書26:23-25。)

5But the Lamanites did change—through the converting power of the Lord. Where once they were known as “a hardened and a ferocious people” (Alma 17:14), they became “distinguished for their zeal towards God” (Alma 27:27). In fact, they “never did fall away” (Alma 23:6).

5然而透過主使人歸信的力量,拉曼人確實改變了。他們從大家所知的「頑硬且兇殘的民族」(阿爾瑪書17:14),變成「以對神……的熱誠著稱」(阿爾瑪書27:27)。事實上,他們「從此沒有叛離過」(阿爾瑪書23:6)。

6Maybe you have false traditions to abandon or “weapons of … rebellion” to lay down (Alma 23:7). Or maybe you just need to be a little more zealous in your testimony and a little less prone to falling away. No matter what changes you need, Alma 23–29 can give you hope that, through the atoning power of Jesus Christ, long-lasting change is possible.

6或許你有錯誤的傳統需要摒棄,或「作亂的武器」需要放下(阿爾瑪書23:7)。或許你只是需要在見證上,再多一點熱誠,少一點叛教傾向。不管你需要改變什麼,阿爾瑪書第23~29章會給你希望,知道透過耶穌基督的贖罪大能,永久的改變是可能的。

7Alma 23:1–5

7阿爾瑪書23:1-5

8When God’s children accept the gospel, great blessings follow.

8神的兒女接受福音時,偉大的祝福會隨之而來。

9When the king of the Lamanites declared that the word of God should “have no obstruction” among his people (see Alma 23:1–5), he opened the door to great blessings for them. As you read Alma 23–29, look for these blessings. How can you ensure that the word of God has “no obstruction” in your life or in your family?

9當拉曼人的國王宣告,神的話應「毫無阻礙地」傳給他的人民(阿爾瑪書23:1-5),就為他們開啟了偉大祝福的大門。閱讀阿爾瑪書第23~29章時,把這些祝福找出來。你要如何確保神的話在你的生活或家庭中「毫無阻礙」?

10Alma 23–25; 27

10阿爾瑪書第23~25章;第27章

11My conversion to Jesus Christ and His gospel changes my life.

11歸信耶穌基督和祂的福音改變我的生活。

12The Lamanites who were visited by Ammon and his brethren seemed to be unlikely candidates for conversion—they were trapped by the traditions of their fathers and their own wickedness. Yet many of them accepted the gospel of Jesus Christ and made fundamental changes in their lives. As a symbol of their own conversion, these Lamanites called themselves Anti-Nephi-Lehies. (The meaning of “anti” in this case is not the same as “anti” in “anti-Christ.”)

12艾蒙和他的兄弟拜訪的拉曼人,陷於祖先的傳統和本身的邪惡,似乎不太可能歸信。但他們當中卻有許多人接受了耶穌基督的福音,並在生活中做了徹底的改變。這些拉曼人自稱為安太尼腓李海人,來象徵自己的歸信。(此處的anti「安太」與「反基督」的anti「反」意思不同。)

13Reflecting on the conversion of these Lamanites might prompt you to ponder your own conversion “unto the Lord” (Alma 23:6). One way to study these chapters could be to identify how the conversion of the Anti-Nephi-Lehies changed their lives. The following verses can get you started.

13沉思這些拉曼人歸信的故事,或許可提醒你去沉思自己「歸信主」(阿爾瑪書23:6)的歷程。研讀這幾章的一個方法,可以是找出安太尼腓李海人的歸信如何改變了他們的生命,你可以從下列幾節經文開始著手。

14As you ponder the changes in the Anti-Nephi-Lehies, consider how your own conversion to Christ is changing you. What do you feel you still need to change so that the gospel can have greater power in your life?

14沉思安太尼腓李海人的改變時,不妨也思考自己歸信基督的過程如何改變了你。你覺得自己還需要作哪些改變,讓福音在你的生活中發揮更大的力量?

15Alma 23:6–7

15阿爾瑪書23:6-7

16Alma 23:17–18

16阿爾瑪書23:17-18

17Alma 24:11–19

17阿爾瑪書24:11-19

18Alma 25:13–16

18阿爾瑪書25:13-16

19Alma 27:26–30

19阿爾瑪書27:26-30

20Alma 24:7–19; 26:17–22

20阿爾瑪書24:7-19;26:17-22

21God is merciful.

21神是慈悲的。

22While the sins that Ammon and the Anti-Nephi-Lehies had to overcome were likely quite different from anything in your life, we all rely on the mercy of God. What do you find in Alma 24:7–19 and 26:17–22 that helps you understand His mercy? As you read, you might think about these things: the ways you have been invited to repent, your experiences with repentance, how you have tried to avoid sinning again, and the blessings that have come to you through repentance. When you read the verses in this way, what do you learn about God’s mercy in your life?

22艾蒙和安太尼腓李海人必須克服的罪,可能與你人生中遇到的任何事都大不相同,但是我們所有人都必須仰賴神的慈悲。你在阿爾瑪書24:7-19和26:17-22中找到什麼,幫助你了解神的慈悲?讀的時候,你可能會思考這些事:自己曾在哪些方面悔改、自己悔改的經驗、自己如何努力不再犯罪,以及經由悔改而來的祝福。你用這種方式閱讀這幾節經文時,學到神在你生活中展露了哪些慈悲?

23Alma 26; 29

23阿爾瑪書第26章;第29章

24Serving the Lord brings joy.

24事奉主帶來快樂。

25Despite their different experiences, Ammon and Alma expressed similar feelings about their missionary labors. Consider reading Alma 26 and 29 and comparing them. What similarities do you notice? What words and phrases are repeated? What can you learn from Ammon and Alma about how to find true joy in spite of your challenges? (To review the challenges Alma faced, see the chapter headings for Alma 5–16. To review the challenges of Ammon and his brethren, see the chapter headings for Alma 17–28.)

25艾蒙和阿爾瑪儘管各有不同的傳道經驗,卻對傳道工作表達了類似的感受。不妨閱讀阿爾瑪書第26章和第29章,然後作一比較。你注意到有哪些類似之處?哪些詞句是重複的?關於儘管有挑戰仍可找到真正的快樂,你從艾蒙和阿爾瑪身上學到什麼?(若要複習阿爾瑪面對的挑戰,見阿爾瑪書第5~16章的章前綱要。若要複習艾蒙和他的兄弟面對的挑戰,見阿爾瑪書第17~28章的章前綱要。)

26Alma 26:5–7

26阿爾瑪書26:5-7

27What are sheaves and garners?

27禾捆和穀倉是什麼?

28At harvest time, grain is often gathered into bundles called sheaves and placed in storehouses, sometimes called garners. Elder David A. Bednar shared a possible interpretation of the symbolism in Alma 26:5: “The sheaves in this analogy represent newly baptized members of the Church. The garners are the holy temples” (“Honorably Hold a Name and Standing,” Ensign or Liahona, May 2009, 97). Consider what the analogy in Alma 26:5–7 teaches you about the importance of temple covenants.

28收割時,穀物通常會一捆一捆被收集起來,稱為禾捆,然後放到儲藏室裡,有時又稱穀倉。大衛·貝納長老說明了阿爾瑪書26:5象徵的意義之一:「在這則比喻裡,禾捆代表教會裡剛受洗的教會成員,穀倉則是聖殿」(「光榮地擁有名聲和地位」,2009年5月,利阿賀拿,第97頁)。思考阿爾瑪書26:5-7的哪項比喻教導了你聖殿聖約的重要性。

29As you read the scriptures with your family, the Spirit can help you know what principles to emphasize and discuss in order to meet the needs of your family. Here are some ideas.

29你和家人一起閱讀經文時,聖靈會幫助你知道該強調並討論哪些原則,以符合家庭的需求。以下是一些建議:

30Alma 24:6–19

30阿爾瑪書24:6-19

31Why did the Anti-Nephi-Lehies bury their weapons “deep in the earth”? (Alma 24:16). Maybe family members would enjoy writing on pieces of paper things they would like to overcome or abandon. They could then dig a hole and bury the papers.

31安太尼腓李海人為什麼要把他們的武器「深深埋在土裡」(阿爾瑪書24:16)?家人或許會喜歡把自己想要克服或捨棄的事物寫在紙上,然後可以挖個洞,把紙埋進去。

32Alma 24:7–12

32阿爾瑪書24:7-12

33Studying these verses can help your family understand the wonderful gift of repentance. What did the Anti-Nephi-Lehies do to repent of their sins? How did the Lord help them repent? What can we learn from this example?

33研讀這幾節經文可以幫助你的家庭了解悔改這美好的恩賜。安太尼腓李海人做了什麼,來悔改他們的罪?主如何幫助他們悔改?我們可以從這個例子學到什麼?

34Alma 24:20–27

34阿爾瑪書24:20-27

35What have we seen that testifies of the truth of Mormon’s declaration: “Thus we see that the Lord worketh in many ways to the salvation of his people”? (Alma 24:27).

35我們曾看過哪些例子,見證摩爾門所宣告的這句話是真實的:「主用許多方式促成祂人民的救恩」(阿爾瑪書24:27)?

36Alma 26:2

36阿爾瑪書26:2

37How would your family answer Ammon’s questions in Alma 26:2? Perhaps you could make a list of their answers on a large piece of paper and hang it in a place where everyone can see it. Encourage family members to add to it as they think of other blessings God has “bestowed upon us.”

37你的家庭會如何回答艾蒙在阿爾瑪書26:2的問題?或許你可以把他們的答案列在一張大紙上,然後掛在每個人看得到的地方。鼓勵家人只要想到神「賜給了我們」哪些其他祝福,就補充上去。

38Alma 29:9

38阿爾瑪書29:9

39How were Ammon and Alma instruments in God’s hands? Consider looking at tools or instruments in your home and discussing how they are each helpful to your family. How does this help us understand how we can each be “an instrument in the hands of God”?

39艾蒙和阿爾瑪如何是神手中的工具?不妨看看家裡的工具,討論每一樣工具在家中的用處。這如何幫助我們了解,我們每一個人如何成為「神手中的工具」?

40For more ideas for teaching children, see this week’s outline in Come, Follow Me—For Primary.

40教導兒童的更多建議,見來跟從我——供初級會使用的本週大綱。

41Improving Our Teaching

41改進教導

42Use variety. Varying your approach to family scripture study can help family members stay interested and involved. For example, after a family member reads a verse, he or she could ask other family members to restate in their own words what was just read.

42利用變化。用不同的方式進行家庭經文研讀,能幫助家人保持興趣、願意參與。例如,一個家人讀完一節經文後,可以請其他家人用自己的話重述剛剛聽到的內容。

43Illustration of the Anti-Nephi-Lehies burying their weapons, by Dan Burr

43安太尼腓李海人埋藏他們的武器,但·貝爾繪

44No Related Content

44沒有相關內容

45No footnotes, personal notes, or other related content available.

45沒有可用的註腳,個人筆記,或其他類似的內容。