測試/come follow me 2020 28.txt

出自 青少年追求卓越
前往: 導覽搜尋

1“Plant This Word in Your Hearts”

1「將此話種在心裡」

2Record the spiritual impressions you receive as you study Alma 32–35. What do you feel inspired to do because of what you learn?

2研讀阿爾瑪書第32~35章時,將得到的靈感啟發記錄下來。你因所學到的事,覺得受到啟發要去做什麼事?

3Record Your Impressions

3記錄靈感啟發

4For the Zoramites, prayer was a self-centered, routine practice that happened only once a week. It consisted of standing where all could see and repeating vain, self-satisfied words. Perhaps worse, the Zoramites lacked faith in Jesus Christ—even denied His existence—and persecuted the poor (see Alma 31:9–25). By contrast, Alma and Amulek boldly taught that prayer has more to do with what happens in our hearts than on a public platform. And if it doesn’t lead to compassion toward those in need, it is “vain, and availeth … nothing” (Alma 34:28). Most important, it is an expression of faith in Jesus Christ, who offers redemption through His “infinite and eternal sacrifice” (Alma 34:10). Such faith, Alma explained, is born of humility and a “desire to believe” (Alma 32:27). It grows gradually, like a tree, and requires constant nourishment. As you read Alma 32–35, you might consider your own faith and prayers; do you ever feel any Zoramite-like attitudes creeping in? How will you nourish your faith in Jesus Christ so it will become “a tree springing up unto everlasting life”? (Alma 32:41).

4對卓倫人來說,祈禱是一種以自我為中心,每週只做一次的例行公事;而且要站在所有人都看得到的地方,一直重複空洞、自滿的話。或許更糟糕的是,卓倫人對耶穌基督缺乏信心,甚至否認祂的存在,並且迫害窮人(見阿爾瑪書31:9-25)。相較之下,阿爾瑪和艾繆萊克則大膽教導說,祈禱和我們的心事比較有關,而不是公開的表演。祈禱若不能讓我們對有需要的人產生憐憫,那麼就是「枉然的,……毫無益處」(阿爾瑪書34:28)。最重要的是,祈禱是一種對耶穌基督信心的展現,相信祂藉著「無限而永恆的犧牲」(阿爾瑪書34:10),為世人帶來救贖。阿爾瑪說,這樣的信心來自謙卑和「相信的願望」(阿爾瑪書32:27),會像樹一樣慢慢成長茁壯,也需要不斷地滋養培植。閱讀阿爾瑪書第32~35章時,不妨想想自己的信心和祈禱;你是否覺得像卓倫人那般的態度曾一度悄然潛入?你會如何培養對耶穌基督的信心,讓它「長成一棵永恆生命的樹」(阿爾瑪書32:41)?

5Alma 32:1–16

5阿爾瑪書32:1-16

6I can choose to be humble.

6我能選擇謙卑。

7Alma perceived that the poor Zoramites were humble and “in a preparation to hear the word” (Alma 32:6). As you read Alma 32:1–16, think about how you prepare to hear the word of God.

7阿爾瑪看出貧苦的卓倫人很謙卑,「已準備聽神的話了」(阿爾瑪書32:6)。閱讀阿爾瑪書32:1-16時,想想你要如何準備自己來聽神的話。

8What experiences have humbled you? What have you done to become more humble? These verses could teach you how to choose humility rather than be compelled to be humble. For example, what is the difference between being “poor as to things of the world” and being “poor in heart”? (verse 3). What does it mean to “humble [yourself] because of the word”? (verse 14).

8曾有哪些經驗讓你謙抑了自己?你曾做過什麼來讓自己更加謙卑?這幾節經文會教導你如何選擇謙卑,而非被迫謙卑。例如,在「屬世的物質上貧窮」與在「心靈上貧窮」(第3節),兩者有何不同?「因神的話而……謙抑自己」(第14節)是什麼意思?

9See also “Humility,” Gospel Topics, topics.ChurchofJesusChrist.org.

9亦見「謙卑」,福音主題,topics.churchofjesuschrist.org。

10Alma 32:17–43; 33–34

10阿爾瑪書32:17-43;第33~34章

11I exercise faith in Jesus Christ by planting and nourishing His word in my heart.

11我將神的話種在心中並加以培植,藉此來運用對耶穌基督的信心。

12Why do you think Alma spoke about planting a seed in response to the Zoramites’ questions about worship? What is the seed that Alma spoke of? (see Alma 32:28; 33:22–23). As you read Alma 32:17–43, note words and phrases that help you understand how to exercise faith in Jesus Christ and His word. What do you learn about what faith is and what it is not? Then, as you read chapters 33–34, search for answers to the Zoramites’ question “How [do we] plant the seed?” (Alma 33:1).

12你認為阿爾瑪為什麼要用種下種子的比喻,來回應卓倫人有關崇拜的問題?阿爾瑪說的種子是什麼?(見阿爾瑪書32:28;33:22-23。)閱讀阿爾瑪書32:17-43時,注意有哪些字句可以幫助你了解,如何運用對耶穌基督和對祂話語的信心。你學到信心是什麼,還有信心不是什麼?閱讀第33~34章時,找出卓倫人這個問題的答案:「〔我們〕應如何播種」(阿爾瑪書33:1)?

13Here’s another way to study Alma 32–34: Draw pictures representing different phases of a seed’s growth. Then label each picture with words from Alma 32:28–43 that help you understand how to plant and nourish the word in your heart.

13以下是研讀阿爾瑪書第32~34章的另一種方式:畫圖來代表種子成長的不同階段。阿爾瑪書32:28-43中有哪些詞幫助你了解如何將神的話種在心中並加以培植?用這些詞來標示每一張圖。

14See also Matthew 13:3–8, 18–23; Hebrews 11; Neil L. Andersen, “Faith Is Not by Chance, but by Choice,” Ensign or Liahona, Nov. 2015, 65–68; “Faith in Jesus Christ,” Gospel Topics, topics.ChurchofJesusChrist.org.

14亦見馬太福音13:3-8,18-23;希伯來書第11章;尼爾·安德森,「信心並非偶然來到,而是來自選擇」,2015年11月,利阿賀拿,第65-68頁;「信心」,福音主題,topics.churchofjesuschrist.org。

15Alma 33:2–11; 34:17–29

15阿爾瑪書33:2-11;34:17-29

16I can worship God in prayer, anytime and anywhere.

16我可以隨時隨地在祈禱中崇拜神。

17Alma and Amulek’s counsel about worship and prayer was meant to correct specific misunderstandings the Zoramites had (see Alma 31:13–23). But the truths they taught can help any us of understand prayer and worship better. Maybe you could make a list of truths about prayer that you find in Alma 33:2–11 and 34:17–29. Next to that list, make a list of possible misconceptions about prayer that these truths correct (see Alma 31:12–23). How will the things you learn from these verses affect the way you pray and worship?

17阿爾瑪和艾繆萊克對於崇拜和祈禱的忠告,原本是要糾正卓倫人的某些誤解(見阿爾瑪書31:13-23)。不過,他們教導的真理,可以幫助我們每個人更了解祈禱和崇拜。或許可以將你在阿爾瑪書33:2-11和34:17-29中找到與祈禱有關的真理列出來。在這份表的旁邊,再列出這些真理所糾正的可能錯誤觀念(見阿爾瑪書31:12-23)。你從這幾節經文學到的事,將如何影響你祈禱和崇拜的方式?

18Alma 33:3–17

18阿爾瑪書33:3-17

19Who were Zenos and Zenock?

19徐納斯和徐諾克是誰?

20Zenos and Zenock were prophets who testified of Jesus Christ during Old Testament times, but their teachings are not found in the Old Testament. The Nephites had access to the teachings of these prophets, probably because they were included in the brass plates that Nephi obtained from Laban. They are also mentioned in 1 Nephi 19:10–12; Jacob 5:1; and Helaman 8:19–20.

20徐納斯和徐諾克是舊約時代為耶穌基督作見證的先知,但是舊約找不到他們的教導。尼腓人能獲得這些先知的教導,可能是因為這些教導被納入了當初尼腓從拉班那裡取來的銅頁片中。尼腓一書19:10-12,摩爾門經雅各書5:1,以及希拉曼書8:19-20也都有提到他們。

21Alma 34:30–41

21阿爾瑪書34:30-41

22“This life is the time … to prepare to meet God.”

22「今生是……為迎見神而作準備的時候。」

23As you read Alma 34:30–41, consider how you might “improve [your] time while in this life” (verse 33). How can repentance and patience help you prepare to meet God? Are there changes you need to make that you have been procrastinating? Be sure to act on any spiritual impressions you receive.

23閱讀阿爾瑪書34:30-41時,思考你可以如何在「今生……善用〔你的〕時間」(第33節)。悔改和耐心如何能幫助你準備好迎見神?你是否在拖延做某些必要的改變?若得到任何靈感啟發,務必要採取行動。

24See also Alma 12:24; Larry R. Lawrence, “What Lack I Yet?” Ensign or Liahona, Nov. 2015, 33–35.

24亦見阿爾瑪書12:24;賴瑞·勞倫斯,「我還缺少什麼呢?」,2015年11月,利阿賀拿,第33-35頁。

25As you read the scriptures with your family, the Spirit can help you know what principles to emphasize and discuss in order to meet the needs of your family. Here are some ideas.

25你和家人一起閱讀經文時,聖靈會幫助你知道該強調並討論哪些原則,以符合家庭的需求。以下是一些建議:

26Alma 32:9–11; 33:2–11; 34:38–39

26阿爾瑪書32:9-11;33:2-11;34:38-39

27What would it be like if we were allowed to worship and pray only on Sunday? As you read these verses together, family members could discuss how they can worship every day and why they are thankful that they can.

27如果我們只能在星期日崇拜和祈禱,那會是什麼樣子?全家一起讀這幾節經文時,可以討論他們可以如何每天崇拜,以及為什麼他們感謝能夠這樣做。

28Alma 32:28–43

28阿爾瑪書32:28-43

29A picture of a tree accompanies this outline; you might use it to illustrate Alma’s words in these verses. Or your family could go for a walk to find plants at different stages of growth and read verses from Alma 32 that compare a growing plant to our faith. Maybe each family member could plant a seed and discuss what we need to do to help it grow. Over the coming weeks you could check on your seeds and remind each other of the need to continually nourish our testimonies.

29本大綱附了一張樹的圖片;你可以用這張圖來說明阿爾瑪在這幾節的話。或者你的家庭也可以出去散步,尋找在不同成長階段的植物,然後讀出阿爾瑪書第32章中將信心比喻成一棵成長的樹的經文。或許每個家人可以種一粒種子,討論我們需要做什麼,來幫助它成長。你們可以在接下來的幾週檢查這些種子,然後互相提醒,必須持續不斷滋養對耶穌基督的見證,並加以培植。

30Alma 33:2–11; 34:17–29

30阿爾瑪書33:2-11;34:17-29

31What do these verses suggest about how we can improve our individual and family prayers?

31這幾節經文建議我們,可以如何改善我們個人和家庭的祈禱?

32Alma 34:31

32阿爾瑪書34:31

33What experiences have shown us that when we repent, we begin “immediately” to experience the blessings of the plan of redemption?

33有哪些經驗告訴我們,我們只要悔改,便會「立刻」開始體驗救贖計畫的祝福?

34Alma 34:33–35

34阿爾瑪書34:33-35

35Does your family know what it means to procrastinate? Maybe someone can share examples of procrastination and its negative consequences. What does it mean to “procrastinate the day of [our] repentance”?

35你的家人知道拖延是什麼意思嗎?或許可以舉些拖延的例子,還有拖延的負面後果。「將〔我們〕悔改的日子拖延到最後」是什麼意思?

36For more ideas for teaching children, see this week’s outline in Come, Follow Me—For Primary.

36教導兒童的更多建議,見來跟從我——供初級會使用的本週大綱。

37Improving Our Teaching

37改進教導

38Draw pictures. You might let family members draw as they learn from the scriptures. For instance, they might enjoy drawing a seed growing into a tree as they study Alma 32.

38畫圖。家人在學習經文時,可以讓他們畫圖。比如說,他們在研讀阿爾瑪書第32章時,可能會喜歡畫出種子如何長成大樹。

39“Because of your diligence and your faith and your patience with the word in nourishing it, … behold, by and by ye shall pluck the fruit thereof, which is most precious” (Alma 32:42).

39「由於你們以努力、信心和耐心培植神的話,……看啊,不久你們必能採到樹上的果子;那果子最為寶貴」(阿爾瑪書32:42)。

40No Related Content

40沒有相關內容

41No footnotes, personal notes, or other related content available.

41沒有可用的註腳,個人筆記,或其他類似的內容。