經文故事/摩爾門經的故事/第2章

出自 青少年追求卓越
< 經文故事‎ | 摩爾門經的故事
於 2017年4月6日 (四) 04:54 由 Limingyu2007 (對話 | 貢獻) 所做的修訂
(差異) ←上個修訂 | 最新修訂 (差異) | 下個修訂→ (差異)
前往: 導覽搜尋

1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|11|12|13|14|15|16|17|18|19|20|21|22|23|24|25|26|27|28|29|30|31|32|33|34|35|36|37|38|39|40|41|42|43|44|45|46|47|48|49|50|51|52|53|54

1

  • Most of the people living in Jerusalem 600 years before the birth of Christ were wicked. God sent prophets to tell them to repent, but they would not listen.
  • 耶穌基督出生前600年,住在耶路撒冷大部份的人都很邪惡,神於是派先知去叫他們悔改,但是他們不願意聽。

2

  • Lehi was a prophet. He prayed that the people would repent. While he was praying, a pillar of fire appeared.God told and showed Lehi many things.
  • 李海是個先知。他向神祈禱,希望人民能悔改。當他祈禱時,有一條火柱降下來。神告訴李海許多事情,也讓他看到許多事情。

3

  • Lehi returned home and had a vision. He saw God surrounded by many angels. The angels were singing and praising God.
  • 李海回家後看到異象,他看到許多天使圍繞著神,天使們一同唱歌、讚美神。

4

  • In his vision Lehi was given a book that told what would happen in the future. He read that Jerusalem would be destroyed because the people were wicked.
  • 在異象中,李海得到一本書,書裡說到將來會發生的事,以及因為人民很邪惡,所以耶路撒冷會被毀滅。

5

  • Lehi told the people that Jerusalem would be destroyed. He also told of the coming of Jesus. The people were angry and tried to kill Lehi, but the Lord protected him.
  • 李海告訴人民耶路撒冷會被毀滅,也告訴他們耶穌會來。人民聽到這些很生氣,想殺李海,可是主保護著李海。

單字表

  • Chapter 2 第二章
  • Lehi 李海
  • warn 警告
  • the people 那人民

1

  • most 大部份
  • people 人民
  • living 住在
  • Jerusalem 耶路撒冷
  • year 年
  • before 前
  • birth 出生
  • Christ 基督
  • wicked 邪惡
  • God 神
  • sent 派
  • prophet 先知
  • tell 告訴
  • them 他們
  • repent 悔改
  • but 但是
  • they 他們
  • would not 不願意
  • listen 聽

2

  • pray 祈禱
  • while 當
  • pray 祈禱
  • a pillar of 一條...柱
  • fire 火
  • appeared 顯現
  • told 告訴
  • show 顯示
  • many 許多
  • thing 事情

3

  • return home 回家
  • vision 異象
  • saw 看
  • surround 圍繞
  • angel 天使
  • sing 唱歌
  • praise 讚美

4

  • give 給
  • what ...的事
  • happen 發生
  • future 將來
  • read 讀
  • be destroy 毀滅
  • because 因為

5

  • also 也
  • come 來
  • Jesus 耶穌
  • angry 生氣
  • try 想要
  • kill 殺
  • the Lord 主
  • protected 保護
  • him 他

分句

/01-01 /01-02 /02-01 /02-02 /02-03 /02-04 /03-01 /03-02 /03-03 /04-01 /04-02 /05-01 /05-02 /05-03