"經文故事/摩爾門經的故事/第33章" 修訂間的差異

出自 青少年追求卓越
前往: 導覽搜尋
(已匯入 1 筆修訂:從 compose.referata.com 匯出後匯入本站)
(單句語意分析和克漏字)
 
(未顯示由 2 位使用者於中間所作的 26 次修訂)
行 1: 行 1:
 
[[{{BASEPAGENAME}}/第1章|1]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第2章|2]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第3章|3]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第4章|4]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第5章|5]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第6章|6]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第7章|7]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第8章|8]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第9章|9]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第10章|10]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第11章|11]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第12章|12]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第13章|13]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第14章|14]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第15章|15]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第16章|16]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第17章|17]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第18章|18]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第19章|19]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第20章|20]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第21章|21]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第22章|22]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第23章|23]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第24章|24]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第25章|25]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第26章|26]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第27章|27]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第28章|28]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第29章|29]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第30章|30]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第31章|31]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第32章|32]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第33章|33]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第34章|34]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第35章|35]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第36章|36]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第37章|37]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第38章|38]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第39章|39]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第40章|40]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第41章|41]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第42章|42]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第43章|43]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第44章|44]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第45章|45]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第46章|46]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第47章|47]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第48章|48]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第49章|49]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第50章|50]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第51章|51]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第52章|52]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第53章|53]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第54章|54]]
 
[[{{BASEPAGENAME}}/第1章|1]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第2章|2]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第3章|3]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第4章|4]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第5章|5]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第6章|6]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第7章|7]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第8章|8]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第9章|9]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第10章|10]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第11章|11]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第12章|12]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第13章|13]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第14章|14]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第15章|15]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第16章|16]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第17章|17]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第18章|18]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第19章|19]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第20章|20]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第21章|21]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第22章|22]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第23章|23]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第24章|24]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第25章|25]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第26章|26]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第27章|27]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第28章|28]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第29章|29]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第30章|30]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第31章|31]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第32章|32]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第33章|33]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第34章|34]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第35章|35]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第36章|36]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第37章|37]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第38章|38]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第39章|39]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第40章|40]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第41章|41]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第42章|42]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第43章|43]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第44章|44]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第45章|45]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第46章|46]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第47章|47]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第48章|48]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第49章|49]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第50章|50]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第51章|51]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第52章|52]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第53章|53]]|[[{{BASEPAGENAME}}/第54章|54]]
  
*[http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-33-chapter-33-king-men-versus-freemen-64k-eng.mp3 英文語音][https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/33-king-men-versus-freemen?&lang=eng 英文影片]
+
__TOC__
*[http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-33-chapter-33-king-men-versus-freemen-64k-cmn.mp3 中文語音][https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/33-king-men-versus-freemen?&lang=zho 中文影片]
 
*Chapter 33:King-Men versus Freemen
 
*第三十三章:國王派和自由派
 
=== 1 ===
 
*Some Nephites wanted the chief judge, Pahoran, to change some of the laws.
 
*有些尼腓人要求首席法官派賀藍改變他們幾條法律。
 
  
=== 2 ===
+
==全章影音==
*When Pahoran refused, the people became angry and wanted to remove Pahoran as chief judge. They wanted to have a king, not judges.
 
*派賀藍不答應,這些人很生氣,不想讓派賀藍繼續當首席法官。他們想要有國王,而不是法官。
 
  
=== 3 ===
+
{| class="wikitable"
*Called king-men, they hoped that one of them would become king and have power over the people.
+
|+colspan="2"|<Font size=5 , color=red>Chapter 33:King-Men versus Freemen</font>
*這些人被稱為國王派,他們希望他們當中有一個人能當國王,擁有統治人民的權力。
+
|-
 +
![https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/33-king-men-versus-freemen?&lang=eng 英文影片]
 +
|rowspan="4"|
 +
#Some Nephites wanted the chief judge, Pahoran, to change some of the laws.
 +
#When Pahoran refused, the people became angry and wanted to remove Pahoran as chief judge. They wanted to have a king, not judges.
 +
#Called king-men, they hoped that one of them would become king and have power over the people.
 +
#The Nephites who wanted to keep Pahoran as chief judge were called freemen. They wanted to be free to live and worship as they chose.
 +
#The people voted between the freemen and the king-men. Most of them voted for the freemen.
 +
#At the same time, Amalickiah was gathering a large army of Lamanites to attack the Nephites.
 +
#When the king-men heard that the Lamanites were coming, they were pleased and refused to help defend their country.
 +
#Captain Moroni was angry with the king-men for not fighting. He had worked hard to keep the Nephites free.
 +
#He asked the governor for the power to make the kingmen either fight the Lamanites or be put to death.
 +
#When the governor, Pahoran, gave Moroni this power, Moroni led his army against the king-men.
 +
#Many king-men were killed; some were put into prison. The rest agreed to help defend their country against the Lamanites.
 +
|-
 +
|<html5media>https://www.youtube.com/watch?v=LhEm84elfZ8</html5media>
 +
|-
 +
!英文語音
 +
|-
 +
|<html5media>http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-33-chapter-33-king-men-versus-freemen-64k-eng.mp3</html5media>
 +
|}
  
=== 4 ===
 
*The Nephites who wanted to keep Pahoran as chief judge were called freemen. They wanted to be free to live and worship as they chose.
 
*希望派賀藍繼續當首席法官的尼腓人叫作自由派。他們希望能擁有自由,能依自己的選擇自由的去生活和崇拜。
 
  
=== 5 ===
 
*The people voted between the freemen and the king-men. Most of them voted for the freemen.
 
*人民投票選擇要自由派或國王派,大多數人贊成自由派。
 
  
=== 6 ===
 
*At the same time, Amalickiah was gathering a large army of Lamanites to attack the Nephites.
 
*這時,亞瑪利凱集合了大批拉曼人來攻打尼腓人。
 
  
=== 7 ===
 
*When the king-men heard that the Lamanites were coming, they were pleased and refused to help defend their country.
 
*當國王派的人聽到拉曼人來時,心裡很高興,他們拒絕保衛自己的國家。
 
  
=== 8 ===
+
{| class="wikitable"
*Captain Moroni was angry with the king-men for not fighting. He had worked hard to keep the Nephites free.
+
|+colspan="2"|<Font size=5 , color=red>第三十三章:國王派和自由派</font>
*摩羅乃看到國王派的人不願意打仗時,非常生氣,因為他一直很努力的維護尼腓人的自由。
+
|-
 +
![https://www.lds.org/children/videos/scripture-stories/book-of-mormon/33-king-men-versus-freemen?&lang=zho 中文影片]
 +
|rowspan="4"|
 +
#有些尼腓人要求首席法官派賀藍改變他們幾條法律。
 +
#派賀藍不答應,這些人很生氣,不想讓派賀藍繼續當首席法官。他們想要有國王,而不是法官。
 +
#這些人被稱為國王派,他們希望他們當中有一個人能當國王,擁有統治人民的權力。
 +
#希望派賀藍繼續當首席法官的尼腓人叫作自由派。他們希望能擁有自由,能依自己的選擇自由的去生活和崇拜。
 +
#人民投票選擇要自由派或國王派,大多數人贊成自由派。
 +
#這時,亞瑪利凱集合了大批拉曼人來攻打尼腓人。
 +
#當國王派的人聽到拉曼人來時,心裡很高興,他們拒絕保衛自己的國家。
 +
#摩羅乃看到國王派的人不願意打仗時,非常生氣,因為他一直很努力的維護尼腓人的自由。
 +
#他請統治者給他權力,好讓國王派的人跟他們一起去打仗,要不然就將他們處死。
 +
#統治者派賀藍把這個權力給了摩羅乃,於是摩羅乃便率領他的軍隊去攻打國王派的人。
 +
#很多國王派的人都被殺了,有些人則被關進了監獄。其餘的人同意跟拉曼人作戰,保衛自己的國家。
 +
|-
 +
|<html5media>https://www.youtube.com/watch?v=3sMKikvA7KY</html5media>
 +
|-
 +
!中文語音
 +
|-
 +
|<html5media>http://broadcast2.lds.org/scripture-stories/book-of-mormon/2010-12-33-chapter-33-king-men-versus-freemen-64k-cmn.mp3</html5media>
 +
|}
  
=== 9 ===
 
*He asked the governor for the power to make the kingmen either fight the Lamanites or be put to death.
 
*他請統治者給他權力,好讓國王派的人跟他們一起去打仗,要不然就將他們處死。
 
  
=== 10 ===
 
*When the governor, Pahoran, gave Moroni this power, Moroni led his army against the king-men.
 
統治者派賀藍把這個權力給了摩羅乃,於是摩羅乃便率領他的軍隊去攻打國王派的人。
 
  
=== 11 ===
+
 
*Many king-men were killed; some were put into prison. The rest agreed to help defend their country against the Lamanites.
+
 
*很多國王派的人都被殺了,有些人則被關進了監獄。其餘的人同意跟拉曼人作戰,保衛自己的國家。
+
==分句語音和文字==
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
|+<font color=red>標題</font>
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_00.mp3</html5media> || Chapter 33:King-Men versus Freemen
 +
|-
 +
|  || 第三十三章:國王派和自由派
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
|+<font color=red>第 1 格</font>
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_01-1.mp3</html5media> || Some Nephites wanted the chief judge, Pahoran, to change some of the laws.
 +
|-
 +
|  || 有些尼腓人要求首席法官派賀藍改變他們幾條法律。
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
|+<font color=red>第 2 格</font>
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_02-1.mp3</html5media> || When Pahoran refused, the people became angry and wanted to remove Pahoran as chief judge.
 +
|-
 +
|  || 派賀藍不答應,這些人很生氣,不想讓派賀藍繼續當首席法官。
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_02-2.mp3</html5media> || They wanted to have a king, not judges.
 +
|-
 +
|  || 他們想要有國王,而不是法官。
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
|+<font color=red>第 3 格</font>
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_03-1.mp3</html5media> || Called king-men, they hoped that one of them would become king and have power over the people.
 +
|-
 +
|  || 這些人被稱為國王派,他們希望他們當中有一個人能當國王,擁有統治人民的權力。
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
|+<font color=red>第 4 格</font>
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_04-1.mp3</html5media> || The Nephites who wanted to keep Pahoran as chief judge were called freemen.
 +
|-
 +
|  || 希望派賀藍繼續當首席法官的尼腓人叫作自由派。
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_04-2.mp3</html5media> || They wanted to be free to live and worship as they chose.
 +
|-
 +
|  || 他們希望能擁有自由,能依自己的選擇自由的去生活和崇拜。
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
|+<font color=red>第 5 格</font>
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_05-1.mp3</html5media> || The people voted between the freemen and the king-men.
 +
|-
 +
|  || 人民投票選擇要自由派或國王派,
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_05-2.mp3</html5media> || Most of them voted for the freemen.
 +
|-
 +
|  || 大多數人贊成自由派。
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
|+<font color=red>第 6 格</font>
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_06-1.mp3</html5media> || At the same time, Amalickiah was gathering a large army of Lamanites to attack the Nephites.
 +
|-
 +
|  || 這時,亞瑪利凱集合了大批拉曼人來攻打尼腓人。
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
|+<font color=red>第 7 格</font>
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_07-1.mp3</html5media> || When the king-men heard that the Lamanites were coming, they were pleased and refused to help defend their country.
 +
|-
 +
|  || 當國王派的人聽到拉曼人來時,心裡很高興,他們拒絕保衛自己的國家。
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
|+<font color=red>第 8 格</font>
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_08-1.mp3</html5media> || Captain Moroni was angry with the king-men for not fighting.
 +
|-
 +
|  || 摩羅乃看到國王派的人不願意打仗時,非常生氣,
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_08-2.mp3</html5media> || He had worked hard to keep the Nephites free.
 +
|-
 +
|  || 因為他一直很努力的維護尼腓人的自由。
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
|+<font color=red>第 9 格</font>
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_09-1.mp3</html5media> || He asked the governor for the power to make the kingmen either fight the Lamanites or be put to death.
 +
|-
 +
|  || 他請統治者給他權力,好讓國王派的人跟他們一起去打仗,要不然就將他們處死。
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
|+<font color=red>第 10 格</font>
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_10-1.mp3</html5media> || When the governor, Pahoran, gave Moroni this power, Moroni led his army against the king-men.
 +
|-
 +
|  || 統治者派賀藍把這個權力給了摩羅乃,於是摩羅乃便率領他的軍隊去攻打國王派的人。
 +
|}
 +
 
 +
 
 +
{| class="wikitable"
 +
|+<font color=red>第 11 格</font>
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_11-1.mp3</html5media> || Many king-men were killed; some were put into prison.
 +
|-
 +
|  || 很多國王派的人都被殺了,有些人則被關進了監獄。
 +
|-
 +
| <html5media>https://storage.googleapis.com/limingyu2007/%E6%91%A9%E7%88%BE%E9%96%80%E7%B6%93%E7%9A%84%E6%95%85%E4%BA%8B%EF%BC%88%E8%8B%B1%E6%96%87%EF%BC%89/BOMS-33/Chapter%2033_11-2.mp3</html5media> || The rest agreed to help defend their country against the Lamanites.
 +
|-
 +
|  || 其餘的人同意跟拉曼人作戰,保衛自己的國家。
 +
|}
 +
 
 +
==單字練習==
 +
* [https://quizlet.com/Liming_Yu6/folders/37686814 請登入 Quizlet 作單字練習與測驗]
 +
 
 +
==單句語意分析和克漏字==
 +
* [https://quizlet.com/XiaoCX/folders/boms33/ 第33章 單句語意克漏字]
 +
* [https://docs.google.com/document/d/18zJ34EIjm2ZI_Q7ZoM0wcg3mmCXY4meBIk7D6spN7b8 第33章 單句語意分析]
 +
 
 +
==分句文法解析==
 +
 
 +
[[/01-1|01-1]]
 +
[[/02-1|02-1]]
 +
[[/02-2|02-2]]
 +
[[/03-1|03-1]]
 +
[[/04-1|04-1]]
 +
[[/04-2|04-2]]
 +
[[/05-1|05-1]]
 +
[[/05-2|05-2]]
 +
[[/06-1|06-1]]
 +
[[/07-1|07-1]]
 +
[[/08-1|08-1]]
 +
[[/08-2|08-2]]
 +
[[/09-1|09-1]]
 +
[[/10-1|10-1]]
 +
[[/11-1|11-1]]
 +
[[/11-2|11-2]]
 +
 
 +
 
 
[[Category:BOMSS]]
 
[[Category:BOMSS]]

於 2019年8月9日 (五) 10:27 的最新修訂

1|2|3|4|5|6|7|8|9|10|11|12|13|14|15|16|17|18|19|20|21|22|23|24|25|26|27|28|29|30|31|32|33|34|35|36|37|38|39|40|41|42|43|44|45|46|47|48|49|50|51|52|53|54

全章影音

Chapter 33:King-Men versus Freemen
英文影片
  1. Some Nephites wanted the chief judge, Pahoran, to change some of the laws.
  2. When Pahoran refused, the people became angry and wanted to remove Pahoran as chief judge. They wanted to have a king, not judges.
  3. Called king-men, they hoped that one of them would become king and have power over the people.
  4. The Nephites who wanted to keep Pahoran as chief judge were called freemen. They wanted to be free to live and worship as they chose.
  5. The people voted between the freemen and the king-men. Most of them voted for the freemen.
  6. At the same time, Amalickiah was gathering a large army of Lamanites to attack the Nephites.
  7. When the king-men heard that the Lamanites were coming, they were pleased and refused to help defend their country.
  8. Captain Moroni was angry with the king-men for not fighting. He had worked hard to keep the Nephites free.
  9. He asked the governor for the power to make the kingmen either fight the Lamanites or be put to death.
  10. When the governor, Pahoran, gave Moroni this power, Moroni led his army against the king-men.
  11. Many king-men were killed; some were put into prison. The rest agreed to help defend their country against the Lamanites.
英文語音



第三十三章:國王派和自由派
中文影片
  1. 有些尼腓人要求首席法官派賀藍改變他們幾條法律。
  2. 派賀藍不答應,這些人很生氣,不想讓派賀藍繼續當首席法官。他們想要有國王,而不是法官。
  3. 這些人被稱為國王派,他們希望他們當中有一個人能當國王,擁有統治人民的權力。
  4. 希望派賀藍繼續當首席法官的尼腓人叫作自由派。他們希望能擁有自由,能依自己的選擇自由的去生活和崇拜。
  5. 人民投票選擇要自由派或國王派,大多數人贊成自由派。
  6. 這時,亞瑪利凱集合了大批拉曼人來攻打尼腓人。
  7. 當國王派的人聽到拉曼人來時,心裡很高興,他們拒絕保衛自己的國家。
  8. 摩羅乃看到國王派的人不願意打仗時,非常生氣,因為他一直很努力的維護尼腓人的自由。
  9. 他請統治者給他權力,好讓國王派的人跟他們一起去打仗,要不然就將他們處死。
  10. 統治者派賀藍把這個權力給了摩羅乃,於是摩羅乃便率領他的軍隊去攻打國王派的人。
  11. 很多國王派的人都被殺了,有些人則被關進了監獄。其餘的人同意跟拉曼人作戰,保衛自己的國家。
中文語音



分句語音和文字

標題
Chapter 33:King-Men versus Freemen
第三十三章:國王派和自由派


第 1 格
Some Nephites wanted the chief judge, Pahoran, to change some of the laws.
有些尼腓人要求首席法官派賀藍改變他們幾條法律。


第 2 格
When Pahoran refused, the people became angry and wanted to remove Pahoran as chief judge.
派賀藍不答應,這些人很生氣,不想讓派賀藍繼續當首席法官。
They wanted to have a king, not judges.
他們想要有國王,而不是法官。


第 3 格
Called king-men, they hoped that one of them would become king and have power over the people.
這些人被稱為國王派,他們希望他們當中有一個人能當國王,擁有統治人民的權力。


第 4 格
The Nephites who wanted to keep Pahoran as chief judge were called freemen.
希望派賀藍繼續當首席法官的尼腓人叫作自由派。
They wanted to be free to live and worship as they chose.
他們希望能擁有自由,能依自己的選擇自由的去生活和崇拜。


第 5 格
The people voted between the freemen and the king-men.
人民投票選擇要自由派或國王派,
Most of them voted for the freemen.
大多數人贊成自由派。


第 6 格
At the same time, Amalickiah was gathering a large army of Lamanites to attack the Nephites.
這時,亞瑪利凱集合了大批拉曼人來攻打尼腓人。


第 7 格
When the king-men heard that the Lamanites were coming, they were pleased and refused to help defend their country.
當國王派的人聽到拉曼人來時,心裡很高興,他們拒絕保衛自己的國家。


第 8 格
Captain Moroni was angry with the king-men for not fighting.
摩羅乃看到國王派的人不願意打仗時,非常生氣,
He had worked hard to keep the Nephites free.
因為他一直很努力的維護尼腓人的自由。


第 9 格
He asked the governor for the power to make the kingmen either fight the Lamanites or be put to death.
他請統治者給他權力,好讓國王派的人跟他們一起去打仗,要不然就將他們處死。


第 10 格
When the governor, Pahoran, gave Moroni this power, Moroni led his army against the king-men.
統治者派賀藍把這個權力給了摩羅乃,於是摩羅乃便率領他的軍隊去攻打國王派的人。


第 11 格
Many king-men were killed; some were put into prison.
很多國王派的人都被殺了,有些人則被關進了監獄。
The rest agreed to help defend their country against the Lamanites.
其餘的人同意跟拉曼人作戰,保衛自己的國家。

單字練習

單句語意分析和克漏字

分句文法解析

01-1 02-1 02-2 03-1 04-1 04-2 05-1 05-2 06-1 07-1 08-1 08-2 09-1 10-1 11-1 11-2